×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא ביצה כ״ט:גמרא
;?!
אָ
שְׁמוּאֵל הֲלָכָה לְמַעֲשֶׂה אֲתָא לְאַשְׁמוֹעִינַן. תָּנוּ רַבָּנַן אאֵין שׁוֹנִין קֶמַח בְּיוֹם טוֹב מִשּׁוּם רַבִּי פַּפְּיָיס ור׳וְרַבִּי יְהוּדָה בֶּן בְּתִירָא אָמְרוּ שׁוֹנִין וְשָׁוִין שֶׁאִם נָפַל לְתוֹכָן צְרוֹר אוֹ קֵיסָם שֶׁשּׁוֹנִין. תָּנֵי תַּנָּא קַמֵּיהּ דְּרָבִינָא אֵין שׁוֹנִין קֶמַח בְּיוֹם טוֹב אֲבָל נָפַל צְרוֹר אוֹ קֵיסָם בּוֹרֵר בְּיָדוֹ אֲמַר לֵיהּ כ״שכׇּל שֶׁכֵּן דְּאָסוּר דְּהָוֵה לֵיהּ כְּבוֹרֵר. דָּרֵשׁ רָבָא בַּר רַב הוּנָא זוּטֵי אַפִּתְחָא דִנְהַרְדְּעָא שׁוֹנִין קֶמַח בְּיוֹם טוֹב אֲמַר לְהוּ רַב נַחְמָן פּוּקוּ וֶאֱמַרוּ לֵיהּ לְאַבָּא שְׁקִילָא טֵיבוּתָךְ ושדי אַחִזְרֵי פּוֹק חֲזִי כַּמָּה מַהוֹלָתָא הַדְרָן בִּנְהַרְדְּעָא. דְּבֵיתְהוּ דְּרַב יוֹסֵף נָהֲלָא קִמְחָא באַגַּבָּא דְּמַהוֹלְתָּא אֲמַר לַהּ חֲזַי דַּאֲנָא רִפְתָּא מְעַלַּיְתָא בָּעֵינָא דְּבֵיתְהוּ דְּרַב אָשֵׁי נָהֲלָא קִמְחָא גאַגַּבָּא דְּפָתוּרָא אָמַר רַב אָשֵׁי הָא דִּידַן בְּרַתֵּיה דְּרָמֵי בַּר חָמָא וְרָמֵי בַּר חָמָא מָרָא דְעוֹבָדָא הֲוָה וְאִי לָאו דחזיא מִבֵּי נָשָׁא לָא הֲוָה עָבְדָא.: מתני׳מַתְנִיתִין: דהוֹלֵךְ אָדָם אֵצֶל חֶנְוָנִי הָרָגִיל אֶצְלוֹ וְאוֹמֵר לוֹ תֵּן לִי בֵּיצִים וֶאֱגוֹזִים בְּמִנְיָן שֶׁכֵּן דֶּרֶךְ בַּעַל הַבַּיִת לִהְיוֹת מוֹנֶה בְּתוֹךְ בֵּיתוֹ.: גמ׳גְּמָרָא: ת״רתָּנוּ רַבָּנַן ההוֹלֵךְ אָדָם אֵצֶל רוֹעֶה הָרָגִיל אֶצְלוֹ וְאוֹמֵר לוֹ תֵּן לִי גְּדִי אֶחָד אוֹ טָלֶה אֶחָד אֵצֶל טַבָּח הָרָגִיל אֶצְלוֹ וְאוֹמֵר לוֹ תֵּן לִי כַּף אַחַת אוֹ יָרֵךְ אַחַת אֵצֶל פַּטָּם הָרָגִיל אֶצְלוֹ וְאוֹמֵר לוֹ תֵּן לִי תּוֹר אֶחָד אוֹ גּוֹזָל אֶחָד אֵצֶל נַחְתּוֹם הָרָגִיל אֶצְלוֹ וְאוֹמֵר לוֹ תֵּן לִי כִּכָּר אֶחָד אוֹ גְּלוּסְקָא אַחַת. וְאַצֵּל חֶנְוָנִי הָרָגִיל אֶצְלוֹ וְאוֹמֵר לוֹ תֵּן לִי עֶשְׂרִים בֵּיצִים אוֹ חֲמִשִּׁים אֱגוֹזִים עֲשָׂרָה אֲפַרְסְקִין וַחֲמִשָּׁה רִמּוֹנִים וְאֶתְרוֹג אֶחָד ווּבִלְבַד שֶׁלֹּא יַזְכִּיר לוֹ סְכוּם מִדָּה ר׳רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן אֶלְעָזָר אוֹמֵר זוּבִלְבַד שֶׁלֹּא יַזְכִּיר לוֹ סְכוּם מִקָּח.:
הדרן עלך אין צדין
פרק ד – המביא
מתני׳מַתְנִיתִין: חהַמֵּבִיא כַּדֵּי יַיִן מִמָּקוֹם לְמָקוֹם לֹא יְבִיאֵם בְּסַל וּבְקוּפָּה אֲבָל מֵבִיא הוּא עַל כְּתֵפוֹ אוֹ לְפָנָיו וְכֵן הַמּוֹלִיךְ אֶת הַתֶּבֶן לֹא יַפְשִׁיל אֶת הַקּוּפָּה לַאֲחוֹרָיו אֲבָל מְבִיאָהּ הוּא בְּיָדוֹ וּמַתְחִילִיןמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
הערות
E/ע
הערותNotes
דרש רבה בר רב הונא זוטי בנהרדעא: הלכה שונן קמח – כלומר: פעם שנייה – ביום טוב. אמר להו רב חמא: אמרו לֵה שקילא טיבותיך שדי אחיזרי – כלומר: שיחתה דבריך הטובים במקום קוצים – וכי להוראתך צריכין? כבר צא וראה כמה ככרות סובבות בנהרדעא, כל אחת כוברת בנפה ובכברה. דביתהו דרב יוסף היתה כוברת באחורי הנפה – כלומר: בנפה מהופכת על פיה והקמח על גבה. אמר ליה: חזי, דאנא ריפתא מעלייתא בעינא – כלומר: מותר לנפות כדרכו. דביתהו דרב אשי הות נהלה אגבה דפתורא – כלומר: בשינוי – ואמר רב אשי: בתו של רמי בר אבא היא, אילו לא ראתה בבית אביה לא היתה עושה. אומר אדם לחנווני: תן לי בצים ואגוזין במנייןשכן דרך בעל הבית להיות מונה בתוך ביתו. תנו רבנן: הולך אדם אצל טבח הרגיל אצלו ואומר לו: תן לי גב אחד או ירך אחת כו׳, וכן אצל נחתום ואומר לו: תן לי ככר אחד או קלוסקא אחת כו׳, וכן אצל חנווני הרגיל אצלו ואומר: תן לי עשרים בצים, חמשים אגוזים, עשרה אפרסקין, שני רימונים, אתרוג אחדובלבד שלא יזכור לו סכום מקח – פי׳: לא יאמר לו: יש לך עלי חמשים כסף, תן לי בכסף אחר – נעשה לך עלי שני כספים. זהו פי׳ סכום מקח, סכום מניין: יאמר לו: יש לך חמשים אגוזים, תן לי עכשיו חמשים אחרים – הרי יש לך מאה.רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144